How to use から and まで in Japanese: Expressing “from” and “until”
Table of Contents
- Intro / Quick-Start
- Spatial “from–to”
- Temporal “from–until”
- Abstract Ranges & Extent
- Other Uses: Cause から & “Even” まで
- Rule Exceptions & Edge Cases
- Similar But Don’t Confuse With…
- Exercise Drill
- Culture Nuggets
- Summary / Next Lesson
Intro / Quick-Start
The particles から and まで form one of the first pairs every learner meets. They literally mark the origin “from” and the limit “to/until,” whether you are travelling 東京から京都まで or working nine-to-five. Mastering から / まで unlocks clear descriptions of place, time, quantity, and even reasons. This lesson unpacks every major use, edge case, and common pitfall in about 20 minutes.
Spatial “from–to”
Explanation
When attached to place nouns, から marks the starting point and まで marks the end. The pair can bracket an entire range, or から/まで can appear alone if the other limit is understood.
- Order is always “origin から destination まで.”
- Use either particle by itself when only one limit matters.
- Optional で indicates the action performed within the span: A から B まで で.
Example Sentences
- JP: 家から駅まで歩いて十分だ。
EN: It takes ten minutes on foot from my house to the station. - JP: 東京から大阪まで新幹線で行く。
EN: I go from Tokyo to Osaka by bullet train. - JP: 次の角から左へ曲がってください。
EN: Please turn left starting at the next corner. - JP: ここから先は危険です。
EN: Beyond this point (from here forward) is dangerous. - JP: 空港までタクシーで行きましょう。
EN: Let’s take a taxi to the airport.
Temporal “from–until”
Explanation
Applied to time expressions, から and まで give clear schedules and durations.
- With points in time (dates, clock times) use plain nouns: 3時から6時まで.
- まで marks either an inclusive or exclusive endpoint, depending on context; usually inclusive.
- Japanese often drops まで once context is set: 3時から始まる (starts from 3 o’clock).
Example Sentences
- JP: 会議は午後1時から2時までです。
EN: The meeting is from 1 p.m. to 2 p.m. - JP: 冬休みは12月20日から1月6日まで。
EN: Winter break runs from December 20th to January 6th. - JP: 私は朝7時から働いている。
EN: I have been working since 7 a.m. - JP: 受付は5時まで開いています。
EN: The reception desk is open until 5 o’clock. - JP: 3分から4分で終わります。
EN: It will finish in three to four minutes.
Abstract Ranges & Extent
Explanation
Beyond space and time, から and まで flexibly express numerical ranges, abstract limits, and even rule boundaries.
- Quantity ranges: 100円から200円まで
- Levels, ranks: 初心者から上級者まで
- Rules: ここでは大人から子供まで禁煙。
- Idiomatic まで for “to the extent/even” (detailed next section)
Example Sentences
- JP: 料金は一人1000円から3000円までです。
EN: The fee ranges from ¥1,000 to ¥3,000 per person. - JP: 小学生から高校生まで参加できます。
EN: Participants can be from elementary to high-school students. - JP: 色は白から黒まで選べる。
EN: You can choose colors ranging from white to black. - JP: 0から9までの数字を入力してください。
EN: Please enter digits from 0 to 9. - JP: 責任は私から部長まで共有しています。
EN: Responsibility is shared from me up through the department head.
Other Uses: Cause から & “Even” まで
Explanation
Although this lesson focuses on range, two additional meanings often confuse learners.
- から meaning “because/since” when attached to a clause (not a noun).
Pattern: clause in plain form + から - まで meaning “even; to the point that” when emphasizing an extreme.
These uses do not pair together but reuse the same particles.
Example Sentences
- JP: 雨が降っているから、出かけたくない。
EN: Because it’s raining, I don’t want to go out. - JP: 忙しかったから来られなかった。
EN: I couldn’t come because I was busy. - JP: 彼は徹夜までして勉強した。
EN: He even stayed up all night to study. - JP: 涙まで流して謝った。
EN: She went so far as to shed tears while apologizing. - JP: 子供までが参加した。
EN: Even children took part.
Rule Exceptions & Edge Cases
- When only the start point matters, use から alone; a dangling まで sounds odd: ×学校まで? (Where is the start?)
- から may follow clauses ending in verbs/adjectives when meaning “because,” never まで.
- まで vs までに: まで sets a limit of continuation (“until”), while までに sets a deadline (“by”).
- JP: 3時まで待つ。 = I’ll wait until 3.
- JP: 3時までに来て。 = Come by 3.
- Combining with motion verbs: へ or に can follow まで for emphasis: A から B までへ.
- Speech pauses often drop から/まで after clear counters: 9時? 5時? 9時―5時です。
Similar But Don’t Confuse With…
へ / に vs まで
へ and に mark the direction or destination without implying a range. まで highlights the endpoint of a span.
- JP: 京都へ行く。
EN: I’m going to Kyoto. (direction) - JP: 京都まで行く。
EN: I’m going as far as Kyoto. (emphasis on limit)
から vs で for origins
で marks the place of action; から marks where movement or change starts.
- JP: 家で勉強する。 (location of study)
- JP: 家から出かける。 (depart from home)
Minimal-Pair Examples
- JP: 図書館で本を読む。
EN: I read a book at the library. - JP: 図書館から家まで走る。
EN: I run from the library to home.
Exercise Drill
Fill in each blank with the most natural particle.
- 8時__ 10時__ 授業があります。
- 駅__ 会社まで自転車で通う。
- 雨が降っている__、試合は中止です。
- 子供__、大人__ 入場料は無料です。
- 3月__ 4月__ 物価が上がった。
- 来週の月曜__ 9時__ 来てください。 (deadline)
Answers
- から/まで
- 8時から10時まで授業があります。
Explanation: time span.
- 8時から10時まで授業があります。
- から
- 駅から会社まで自転車で通う。
Explanation: origin; destination already has まで.
- 駅から会社まで自転車で通う。
- から
- 雨が降っているから、試合は中止です。
Explanation: causal から.
- 雨が降っているから、試合は中止です。
- から/まで
- 子供から、大人まで入場料は無料です。
Explanation: range listing.
- 子供から、大人まで入場料は無料です。
- から/まで
- 3月から4月まで物価が上がった。
Explanation: temporal range.
- 3月から4月まで物価が上がった。
- までに/までに
- 来週の月曜までに9時までに来てください。 (Two answers: first until Monday, second by nine o'clock)
Explanation: deadline uses までに.
- 来週の月曜までに9時までに来てください。 (Two answers: first until Monday, second by nine o'clock)
Culture Nuggets
- Trains list stops as 「東京から福岡まで」 on signage; knowing から/まで lets you read entire routes fast.
- Japanese business hours frequently omit から: 「10:00~18:00」 is read 「10時から18時まで」.
- At Shinto shrines, sacred spaces are demarcated with ropes; signs often say 「ここから先は関係者以外立入り禁止」 (“From here onward, entry forbidden”).
Summary / Next Lesson
You now command the Japanese particles から and まで for space, time, quantities, and even nuanced “because” and “even” meanings. Mastery of this “from–until” duo clarifies schedules, travel plans, and logical explanations. In our next lesson we will tackle the deadline-focused までに and its dance with に and へ so you can schedule like a native.