How to Tell True vs. Quasi Adjectives in Japanese
Table of Contents
- Quick-Start Overview
- Section 一 – What Makes an Adjective “True” (い-Adjective)?
- Section 二 – What Makes an Adjective “Quasi” (な-Adjective)?
- Section 三 – Conjugation Comparison Cheat-Sheet
- Section 四 – How Both Types Modify Nouns
- Section 五 – Adverbial & Polite Forms
- Rule Exceptions & Edge Cases
- Similar But Don’t Confuse With…
- Exercise Drill
- Culture & Usage Nuggets
- Summary & Next Lesson Teaser
Quick-Start Overview
Japanese adjectives come in two grammatical families:
- True adjectives (い-adjectives / 形容詞), which conjugate like mini-verbs.
- Quasi adjectives (な-adjectives / 形容動詞), which attach な before a noun and use だ/です for statements.
Mastering the differences lets you describe everything from hot ramen to quiet libraries without awkward pauses. This lesson dives deep into forms, rules, and real-life examples so you can confidently choose the right adjective every time.
Section 一 – What Makes an Adjective “True” (い-Adjective)?
True adjectives always end in the syllable い in their dictionary form and conjugate directly without extra particles.
- Present affirmative: drop nothing
- Present negative: replace い with くない
- Past affirmative: replace い with かった
- Past negative: replace い with くなかった
Example sentences:
- JP: この本は面白い。
EN: This book is interesting. - JP: 天気が寒くない。
EN: The weather isn’t cold. - JP: 昨日の映画は長かった。
EN: Yesterday’s movie was long. - JP: 部屋が狭くなかった。
EN: The room wasn’t cramped. - JP: 新しい靴がほしい。
EN: I want new shoes.
Section 二 – What Makes an Adjective “Quasi” (な-Adjective)?
Quasi adjectives end in various sounds (sometimes even い) and require な when directly modifying a noun. To make a sentence, you treat them like nouns and add だ/です.
Conjugation backbone:
- Present affirmative: +だ (plain) / +です (polite)
- Present negative: +ではない/じゃない
- Past affirmative: +だった
- Past negative: +ではなかった/じゃなかった
Example sentences:
- JP: 静かな図書館。
EN: A quiet library. - JP: 部屋は綺麗だ。
EN: The room is clean/beautiful. - JP: 彼は真面目ではない。
EN: He isn’t serious. - JP: その服は便利だった。
EN: Those clothes were convenient. - JP: 昨夜は静かではなかった。
EN: It wasn’t quiet last night.
Section 三 – Conjugation Comparison Cheat-Sheet
TRUE (い) QUASI (な)
——————————————————————————————————————————————————————————————
Base 高い 静かだ
Neg. 高くない 静かではない
Past 高かった 静かだった
Past-Neg. 高くなかった 静かではなかった
Adj→Noun 高さ (height) 静かさ (quieter nuance)
Use this quick reference whenever you’re unsure which ending to swap in.
Section 四 – How Both Types Modify Nouns
- True adjectives: simply place before the noun.
- JP: 高い山
EN: A tall mountain.
- JP: 高い山
- Quasi adjectives: insert な.
- JP: 便利なアプリ
EN: A handy app.
- JP: 便利なアプリ
More examples:
- JP: 甘いケーキが好きだ。
EN: I like sweet cake. - JP: 有名な歌手を知っている。
EN: I know a famous singer. - JP: 短い手紙を書いた。
EN: I wrote a short letter. - JP: 大切な友達に会う。
EN: I’ll meet an important friend. - JP: 小さい犬が走っている。
EN: A small dog is running.
Section 五 – Adverbial & Polite Forms
一. Adverbial
- True adjectives: replace い → く.
- JP: 早く起きた。
EN: I got up early.
- JP: 早く起きた。
- Quasi adjectives: add に.
- JP: 丁寧に書いてください。
EN: Please write neatly.
- JP: 丁寧に書いてください。
二. Polite speech
- True adjectives: simply add です after the adjective.
- JP: 暑いです。
- Quasi adjectives: drop だ, add です (or keep な when modifying).
- JP: 静かです。
Examples:
- JP: 彼女は元気です。
EN: She is well. - JP: 今日は忙しいですか。
EN: Are you busy today?
Rule Exceptions & Edge Cases
- いい → よい pattern: Negative & adverbial come from the older form.
- JP: コーヒーが良くない。
- Quasi adjectives ending with い (綺麗、嫌い、便利): don’t treat them as true adjectives—still need な or だ.
- 好き/嫌い/必要 act like quasi adjectives but express personal feelings or necessity; often paired with が.
- True adjective stems become nouns: 高さ, 深さ, 辛さ. Quasi stems can too: 静かさ, 便利さ—though less common.
- Polite negative true adjectives: 高くありません/高くないです (more conversational).
- Contracted じゃ for では mostly in speech: 静かじゃない。
Similar But Don’t Confuse With…
H2 heading includes keyword.
Verbs + そう vs. Quasi Adjectives Ending in そう
- JP: 高そうな店。
EN: A shop that looks expensive. - JP: 有名そう (WRONG) → 有名 is already a quasi adjective; add な not そう.
Minimal pairs:
- JP: 甘そうなりんご。
EN: An apple that seems sweet. - JP: 甘いりんご。
EN: A sweet apple.
Use い vs. な rules first, then attach perception suffixes like そう or そうだ correctly.
Exercise Drill
Fill in the blanks (write the full Japanese word). Use dictionary forms unless indicated.
一. これは( )_な_カメラです。[便利]
二. 昨日は天気が( )。[暑い → past-negative]
三. 静かでは( )。[negative]
四. もう( )_く_ありません。[安い]
五. 彼の部屋は( )_な_においがする。[変]
六. 犬が( )_く_走った。[速い → adverbial]
Answers
一. 便利な
- Quasi adjective needs な before noun.
二. 暑くなかった
- True adjective past-negative: い→くなかった.
三. ない
- Quasi adjective negative ends with ない (ではない/じゃない).
四. 安くありません
- Polite negative for true adjective: い→く + ありません.
五. 変な
- 変 is a quasi adjective, so な.
六. 速く
- Adverbial form of true adjective: い→く.
Culture & Usage Nuggets
- In Kansai dialect, quasi adjective negatives often use やない instead of じゃない (例: 静かやない).
- Manga often drop だ after quasi adjectives for casual speech: 「君、有名?」.
- Advertisements favor quasi adjectives like お得 (profitable) even when nouns would suffice, to sound catchy.
- The suffix ~げ (楽しげ) is literary and attaches to adjective stems, offering a softer “seeming” nuance.
- Children’s speech sometimes applies い-style negatives to quasi adjectives (“きれくない”)—not standard, but interesting to notice.
Summary & Next Lesson Teaser
Understanding true vs. quasi adjectives—the cornerstone of Japanese description—equips you to conjugate, negate, and embellish sentences with ease. Keep the cheat-sheet handy and review how い transforms into く, while な-adjectives lean on だ/な. Next lesson, we’ll build on this foundation by exploring “How to use ~そうだ to express appearance and hearsay,” so you can add subtle shades of speculation and gossip to your Japanese toolkit.